Archive for Julio, 2008

42a BKE - Prezentado de la filmo “La Patro”

Joe Bazilio prezentas sian lastan filmon, La Patro, bazita sur japana libro.

Se vi ankoraŭ ne aĉetis la DVD-on, vi povas aŭskulti pri la enhavo de ĉi tiu filmo -de la sama direktoro de “Gerda Malaperis”- kaj decidi spekti ĝin.

 
icon for podpress  42a BKE - Prezentado de la filmo "La Patro" [8:50m]: Play Now | Ludu en Fenestreto | Elŝutu (158)

Monda Muziko #6 - Ŝas Sid: Eksterterana lingvo

Ŝasida lingvo (Ŝas Sid) estas fikcia lingvo kreita de Flavio C. Rebello. Ŝasida ekzistas ene de’l universo de la sciencfikcia romano Shas-Sid, eldonita en 2007, ankoraŭ nur en portugala lingvo.

En ŝasida lingvo ĉioj vortoj havas nur 10 literoj: 3 vokaloj kaj 7 konsonantoj.

La teksto Nan Nto parolita de Adalberto Pereira (vizitu Sida Kultura Asocio por vindoza litero [font ])

{vNKI XjAlC OrA BjKOKI}

[NkAKN NYO OrA AjNu XjAlC HKAkX IrO NkVX AjOKB NKOkX VEA AjXF eHKC][NLIu NLIlB IrO VAkA HKNKO OKHkX 19 HKIkB EXjC DKvN 3 HLOkA][OKHkX vOKI VAkA HKNKO OrA VAkX BjAU DkXjjI AyC XRA BjOKO NKAKN

AKIf HkAjN eIKO NKVA BjAU VDkX AjNu XjAlC][IKAkC VAkA HKNKO NLIlB VAkX NkAKN NYO XjIkB NKIu OKNf

VAkX AjNu XjAlC XjAjI HkXjI NKOkX AJXF NKVX OKNu VXF BKNKH DKNu HKOkA XjOKI vOf HfKI IrH eIKO eHKI

BKOf]

<VDKH BjAU XjNKI DKvN XjVA HLAu HKOKA>[IKAkX BjAU XjNKI AkHkX XjAlC NkAKN NYO OrA AKIKH AFKN]

[OKNu HKIKC VAjO eOKN vNKO OKIKC DKNKH NkAKN NYO]

Rilate:

Ŝas Sid Retpaĝo: http://br.cidcan.org (la paĝo estas nur en portugala lingvo kaj ŝasida)

alien

Kopirajto © 2009. CID CAN. Ĉiuj rajtoj rezervitaj. Ŝasida materialoj uzita kun permeso de la aŭtoro.

 
icon for podpress  Monda Muziko #6 - Ŝas Sid: Eksterterana lingvo [7:32m]: Play Now | Ludu en Fenestreto | Elŝutu (104)

42a BKE - Intervjuoj

Jen kelkaj intervjuoj faritaj dum la 42a Brazila Kongreso de Esperanto en Rio de Janeiro, dum julio de la 2007a jaro.

La sonkvalito ne estas tro bona ĉar oni registris multfoje en bruaj lokoj, sed ĉar la enhavo estas interesa, ni decidis disponigi ilin por elŝutado.

Enhavo:

 
icon for podpress  Intervjuo al Joe Basilio pri La Patro [4:08m]: Play Now | Ludu en Fenestreto | Elŝutu (230)

 
icon for podpress  Intervjuo al Majra Ŝireki - Oomoto [6:50m]: Play Now | Ludu en Fenestreto | Elŝutu (182)

 
icon for podpress  Intervjuo al Luiz Martin - eksprezidanto de BEL [1:08m]: Play Now | Ludu en Fenestreto | Elŝutu (169)

 
icon for podpress  Intervjuo al Givanildo Costa - Radio Rio de Janeiro [8:27m]: Play Now | Ludu en Fenestreto | Elŝutu (173)

 
icon for podpress  Intervjuo al Walter Fontes [8:03m]: Play Now | Ludu en Fenestreto | Elŝutu (175)

Monda Muziko #5 - Asturio, bela lingvo kun tre belaj kantoj

La Princlando de Asturio (10.565 km2) havas proksimume 1.000.000 loĝantojn. Ĝi konsistas el nur unu provinco, Asturio. La ĉefurbo estas Oviedo (asturie Uvieu) (200 000 loĝantoj). La ĉefa urbo laŭ loĝantoj tamen estas Ĥiĥono (hispane Gijón [ĥiĥon’], asturie Xixon [ŝiŝon’] kun 270 000 homoj. Aliaj gravaj urboj estas Avileso (Avilés), Luarca, Ribadesella, Llanes, Langreo kaj Cangas de Onís

 

La oficiala lingvo estas la hispana. Krome, ĝi estas unu el la lokoj kie oni parolas la asturian lingvon.

La nomo de la lando aludas antaŭ romian popolon asturoj (latine, astures). La nunajn loĝantojn oni nomas “asturianoj”.

Laŭ la tradicia historio de Hispanio, en Asturio ekis la Rekonkero de la lando en la forpelo de la araboj fare de la kristanaj gvidantoj, post mita batalo en Covadonga. La sinsekvo de hispanaj reĝoj komencas laŭ la tradicia kalkulo per la asturaj reĝoj. La batalado poste etendiĝis al Leono kaj Kastilio, kaj Asturio perdis la centran rolon.

La regiono tre gravis ekonomie en la 19-a jarcento kaj komence de la 20-a, post la malkovro de gravaj karbominejoj kaj la fondo de siderurga industrio. Ĝi estis unu el la luliloj de la laborista movado en Hispanio. En 1934, tie okazis la plej grava punkto de revolucia lukto, kiu estas de tiam konata kiel revolucio de Asturio.

Ankaŭ okazis en Asturio la unuaj laboristaj luktoj kontraŭ la diktaturo de Franco kun la unuaj strikoj kiuj famigis la regionon internacie.

En la lastaj jaroj okazis forta ekonomia krizo en la regiono, post la fermo de multaj minejoj kaj la malpligrandigo de la industrio.

En 1982 estis aprobita la leĝo donanta aŭtonomecon al la regiono.

La asturia lingvo estas latinida lingvo, parolata ankaŭ en aliaj regionoj: Leono , pro tio ĝi nomiĝas ankaŭ Asturlleones, kaj “Miranda de Douro” en Portugalio, kie ĝi kunoficialas nomite mirandes [mirandes’]. Ĝi estis antaŭe la oficiala lingvo de la Reĝlando Leono, kaj historie estis egale grava kiel la kastilia.

Nuberu - Xuan

Son setenta años
que falen de la murnia
que relluma’n so cara.
Cien engurries nidies
que dancen al son
de la so sabencia.
Unes, canten l’alcordanza
de la primer lleción d’aprendía;
de les sombres que quinxeron
mustiar la verdá de la so inocencia.
Otres, del so camín adolescente;
del andar con dulces silencioses
en defensa l’amor y de la paz.
Yera un tiempu de lluces taramielles;
I’aniciu a la concencia de la vida;
el primer xingón de la llocura.
Son setenta años
que falen d’una vida
entamá ensin amoriu.
Cien engurries nidies
que dancen al son
de la so sabencia.
Asina, col altor del sol
y afincáu ena peña’l mar;
Xuan, el pescador,
manda un besu a l’humanidá.

Vorto k muziko: Manuel Peñayos

Rilate:

Asturias  Puente Romano sepia

Nubero (asturie, angle, hispane): http://www.nuberu.com/index.htm

Asturia Esperanto Asocio: http://www.uica.info/cgi-bin/k.cgim=unik;d=sobreAEA.eo.html

Esperantistoj en la hispana intercivitana milito: http://personal.telefonica.terra.es/web/tdb/civilmilito.htm

Akademio de la Lingvo Asturia (asturie): http://www.academiadelallingua.com/

Uiquipedia: http://ast.wikipedia.org/wiki/Portada

 
icon for podpress  Monda Muziko #5 - Asturio, bela lingvo kun tre belaj kantoj [9:52m]: Play Now | Ludu en Fenestreto | Elŝutu (108)